ႏိုင္ငံတကာ သတင္းစာမ်က္ႏွာတခ်ဳိ႕မွာ အခုခ်ိန္ထိ အလြဲအမွားေတြ ျဖစ္ေအာင္ ရိုဟင္ဂ်ာ အားေပးေထာက္ခံသူေတြက ႀကိဳးစားေနတုန္း ျဖစ္ပါတယ္။
ဒါေတြကို ျမန္မာေတြဘက္က ႏိုင္ငံအေပၚ သစၥာရွိရွိ အေျမာ္အျမင္ႀကီးႀကီးထားၿပီး ျဖစ္ႏိုင္သမွ် အျမန္ဆံုး တုန္႔ျပန္ၾကရပါမယ္။ အမွန္အတိုင္း ႏိုင္ငံတကာက သိေနဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။
ျမန္မာတဦးျဖစ္တဲ့ Michael W...ang က NY Times ကို အိတ္ဖြင့္ေပးစာ ပို႔ထားတာကို ရွယ္ေပးလိုက္ပါတယ္။
..............................
Letter to Thomas Fuller, NY Times
Dear Thomas Fuller,
Many of my friends are muslims in Primary School, High School and University. We did not fight each other. Use your brain and think, "why?". All of my muslim friends believed in their heart that this is our country, this is our land, this is our friends. Those Rhingya who are firing in Rakhine state are not like our muslim friends.
They knew that this is not their land. They only want to extend their terrorists emperor.
Did you know how many of Burmese people died under rohingya terrorist attack since last a few decades?
You can not know more than those who live in our country, Myanmar. If you do not know, if you are not sure, please do not write anything.
If you really value human rights, please stop creating conflicts between Buddhisms and Muslims. Please differentiate between Rohingya-terrorists and Muslims.
Now, you are destroying human rights by creating conflicts.
Stop Creating Conflicts between Buddhisms and Muslims.
Michael Wang
ဘႀကီးသက္
0 မွတ္ခ်က္ကေလးေရးေပးေနာ္.:
Post a Comment